про скорбь
May. 8th, 2011 08:17 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
День Памяти павших в войнах Израиля начался.
Отзвучала сирена, тронулись замершие автомобили. По телевизору показывают церемонию на Храмовой Горе: свечу памяти, вместе с президентом Шимоном Пересом, зажгла наша соседка, похоронившая мужа-офицера прошлым летом на северной границе.
А я, наконец, собралась записать давно застрявшую в голове мысль.
Я не знаю, как принято скорбить и приносить соболезнования в других странах. Помню только похороны и поминки на Украине, и отчаянное "на кого ж ты нас пооокииинуууул...". Пару раз была на кавказских похоронах с толпами народа, профессиональными плакальщицами и ритуальными отливаниями водой. Вот и весь мой похоронный опыт.
Много лет назад, когда я впервые услышала соболезнования на иврите, они меня поразили. Каждый, кто подходил к родственникам усопшего, говорил одну и ту же фразу: שלא תדעו עוד צער (чтобы вы не знали больше горя).
Я думала над этим не один месяц. Какая жажда жизни скрыта в моем народе, что, даже в минуту наибольшей боли и скорби, люди не оглядываются назад, а смотрят вперед и говорят оставшимся в живых: жизнь продолжается, пусть дальше будет легче...
Отзвучала сирена, тронулись замершие автомобили. По телевизору показывают церемонию на Храмовой Горе: свечу памяти, вместе с президентом Шимоном Пересом, зажгла наша соседка, похоронившая мужа-офицера прошлым летом на северной границе.
А я, наконец, собралась записать давно застрявшую в голове мысль.
Я не знаю, как принято скорбить и приносить соболезнования в других странах. Помню только похороны и поминки на Украине, и отчаянное "на кого ж ты нас пооокииинуууул...". Пару раз была на кавказских похоронах с толпами народа, профессиональными плакальщицами и ритуальными отливаниями водой. Вот и весь мой похоронный опыт.
Много лет назад, когда я впервые услышала соболезнования на иврите, они меня поразили. Каждый, кто подходил к родственникам усопшего, говорил одну и ту же фразу: שלא תדעו עוד צער (чтобы вы не знали больше горя).
Я думала над этим не один месяц. Какая жажда жизни скрыта в моем народе, что, даже в минуту наибольшей боли и скорби, люди не оглядываются назад, а смотрят вперед и говорят оставшимся в живых: жизнь продолжается, пусть дальше будет легче...
no subject
Date: 2011-05-09 01:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-09 02:00 pm (UTC)а в том, что я написала - полное отрицание "жизнь кончена" или "жизнь не имеет больше смысла" и акцент на том, что, несмотря на тяжкую утрату, жизнь продолжается.
no subject
Date: 2011-05-09 02:08 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-09 02:18 pm (UTC)а потом пришла к выводу, что это именно признак жизнестойкости, той самой пресловутой еврейской "жестоковыйности", без которой нам элементарно не выжить.
no subject
Date: 2011-05-10 10:12 am (UTC)например, кто то умер в четверг 15 мая. теперь каждый год будут "отмечать" это дело дважды: примерно за неделю до этого, в пятницу, а потом еще и в субботу в ту неделю, когда умер. и приходит целая куча народу. при этом, на кладбище мало кто ходит. идут пожрать, короче.
это примерный рассказ с ее слов.
no subject
Date: 2011-05-10 02:39 pm (UTC)